Subtitle.
Translated.
Drop in an SRT. Pick a language. Get a clean, properly-timed file out — in 40 languages including 20 Nigerian languages no other tool supports.
Ship it.
your timeline.
Built different.
Built for you.
20 Nigerian languages.
Real native script.
Why SubX wins
for Nigerian languages.
20 Nigerian
languages.
No other tool
does this.
Yoruba. Igbo. Hausa. Ijaw. Tiv. Fulfulde. Kanuri. SubX supports 20 Nigerian languages that every other tool ignores.
Get SubX →Clean output.
Zero editing
required.
Drop in English. Get Yoruba out. Properly timed, naturally worded, ready to use.
Start translating → Download sample SRTThree steps.
You're shipping.
Open SubX and select your subtitle file. Auto-detects the source language instantly. Works with any SRT.
Choose from 40 languages including 20 Nigerian. Search by name, swap source and target in one click.
Click Translate. Your file is ready in seconds — same timing, zero editing. Drop it into your editor.
Tuned for accuracy.
Built by speakers.
Translate 10 subtitles
completely free.
No credit card. No commitment. See for yourself why creators across Africa are switching to SubX.
Simple.
No surprises.
Pay monthly or yearly. Cancel anytime. Two editions. One engine.
For creators who need subtitles in any language — fast.
- ✓Standalone Mac app
- ✓40 languages including 20 Nigerian
- ✓5,000 subtitles per day
- ✓Auto language detection
- ✓Clean SRT export with original timing
- ✓License key via email
For editors inside DaVinci Resolve who need translation without leaving their edit.
- ✓Everything in SubX Pro
- ✓Native DaVinci Resolve plugin
- ✓Translate on your active timeline
- ✓No export, no re-conform
- ✓Batch translate entire projects
- ✓Priority support
Frequently asked
questions.
Drop in.
Translate.
Ship it.
SubX Pro from $5/mo or $39/yr · SubX Studio from $7/mo or $69/yr · 40 languages · 20 Nigerian languages · instant license delivery